很喜歡的一首歌
都聽不膩


Somewhere out there beneath the pale moonlight
外面那裡的某一個地方 在那蒼白的月光下

Someone's thinking of me and loving me tonight
今晚有個人正在想念著我 愛著我

Somewhere out there someone's saying a prayer
外面那裡的某一個地方 有個人正在祈禱

That we'll find one another in that dream somewhere out there
但願我們會找到彼此 在外面某一個地方的美夢裡

And even though I know how very far apart we are
而即使我知道我們相隔多麼遙遠

It helps to think we might be wishin' on the same bright star
想到我們或許正在對著同一顆星星許願 就可以讓我好過許多

And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
而當夜風開始唱一首寂寞的搖籃曲

It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
想到我們睡在同一片寬闊的天空下 就可以讓我好過許多

Somewhere out there if love can see us through
外面那裡的某一個地方 如果愛可以讓我們堅強

Then we'll be together somewhere out there
那麼我們將會團聚 在外面那裡的某一個地方

Out where dreams come true
某一個夢想可以成真的地方
arrow
arrow
    全站熱搜

    charlotte0418 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()